Н.С. Калашникова. Право и правосудие в шведском городе XIII века. Часть 2

Строго запрещалось что-либо покупать на корабле или боте18. За нарушение этого положения на виновного накладывался штраф в три марки. Здесь необходимо отметить, что штраф платит в этом случае продавец, а не покупатель, что, по всей видимости, было призвано [85] предупредить возможную спекуляцию19. Соответственно, для зерна и тюленины, т.е. продуктов местного производства, из этого правила делалось исключение. В этом установлении имелись в виду прежде всего товары, импортируемые в Швецию. Кроме того жителям Лёдёсе (Loeposaefarum) дозволялось продавать на своих кораблях сельдь и лен. Однако не все исследователи согласны с тем, что в главе 8 (§1) речь идет о жителях Лёдёсе. В частности, Н. Анлунд в 1927 г. предположил, что в первоначальном стокгольмском варианте текста речь шла о жителях края Хельсингланд, торгующих в Стокгольме20. Он исходит из того, что сельдь и в особенности лен, культивировавшийся на юге Норрланда, и полотно, упоминаемое в областном законе Хельсингланда, служили мерой стоимости и платежным средством, т.е. очень распространенными именно там товарами, но при переделке БР для Лёдёсе были внесены соответствующие изменения в текст.

БР регламентирует и порядок заключения торговых сделок. Определения «законной сделки» (lagliga koepslaghan) как таковой в БР нет, но А.А. Сванидзе вычленила несколько последовательных элементов, обязательно сопровождавших процесс совершения и утверждения сделки21, что подтверждается и материалами БР:

1. Уплата задатка22;

2. Пожертвование покупателем в пользу церкви или бедняков23;

3. Наложение на товар клейма нового владельца24;

4. Обмывание сделки25.

В БР ничего не говорится об обязательном присутствии свидетелей при заключении сделки, но, судя по областным законам, это было немаловажным условием, особенно при больших покупках. Вероятно, умалчивание о свидетелях в этом случае можно рассматривать как то, что их присутствие было настолько традиционным условием, [86] настолько известным и общепринятым, что не требовало дополнительного напоминания.

В БР нет прямого указания на то, что нарушение одного из этих условий приводило к недействительности сделки. В то же время сделка, заключенная по всем правилам, также могла быть расторгнута. Так, в гл. 8 БР предписывалось, что и продавец, и покупатель имели законное право в одностороннем порядке расторгнуть сделку «до захода солнца следующего дня». Если же до назначенного срока никто из них не объявил своего желания расторгнуть сделку, то, если это происходит по вине покупателя, который не хотел оставлять купленный им товар, на него накладывался штраф в три марки. Такой же штраф платил и продавец, если сделка расторгалась по его инициативе. В Стадслаге же условия расторжения сделки, напротив, имеют совершенно иной характер. Признание необратимости сделки здесь выглядит как законодательное нововведение. Так, во-первых, там вводится понятие «законная сделка» и допускается расторжение лишь «незаконной сделки»26 (olagliga koepslaghan), а именно - при фальсификации товара, при несоблюдении установленных правил о месте, времени сделки И т.д.

Очень строго город следил и за соблюдением установленной им для торговли системы мер и весов27. Из гл. 38 (§ 2) следует, что «тот, кто продает другой мерой, чем постановил совет, платит штраф в три марки». По-видимому, это делалось для того, чтобы исключить произвольное завышение или занижение цен торговцами на товары, например, вино. О высоких ценах на импортные товары можно судить по тому, что за фальшивую меру меда и любскского пива28 штраф был в два раза больше, чем за "шведское пиво", т.е. пиво местного производства. Любая фальсификация или преднамеренный подлог также очень сурово карались большим денежным штрафом29.

Нормы морского права (sjoeratt), напрямую связанного с торгово-купеческим правом, также нашли отражение в БР. Наличие подобных установлений, как нам кажется, вполне естественно в праве Стокгольма, который вырос из приморского торгового местечка на оз. Мэларен. Так, очень важный процесс найма корабля и корабельной команды детально регламентируется положениями гл. 20. Как и в случае найма [87] дома, сделка о найме корабля могла быть законно расторгнута. «Если кто-либо нанимает корабль у другого, будь он большой или маленький, а тот, кто нанял, не хочет утвердить сделку, он оповещает хозяина до захода солнца. Если он не оповестил хозяина, то отдает половину суммы за найм корабля, если корабль в состоянии плавать под парусами, и лишается задатка. Если тот, кто отдал корабль в наем, не хочет утвердить сделку, он оповещает того, кто нанял корабль, до захода солнца следующего дня и возвращает задаток, два пеннинга за один. Если он не делает этого, всякий, кто нанял, настаивает на договоре». Однако далее оговаривается, что "если корабль поплыл и вышел из гавани так, что можно видеть кругом заставы30, и корабельщик хочет покинуть корабль и вернуться в порт, тогда все деньги за найм корабля заслужены», т.е. это означает, что если корабль вышел из гавани в открытое морс, то владелец корабля имел право требовать арендную плату за корабль полностью, даже если капитан-наниматель хотел расторгнуть договор. В БР предусматривается возможность нанять корабль сообща группой лиц, что являлось, по-видимому, повседневной практикой у купцов.

Не всегда морское путешествие происходило спокойно, часто на Балтике случались бури, от которых страдали торговые корабли. О последствиях такого несчастья идет речь в гл. 20 (§ 1): «Если люди попадут в кораблекрушение, будут застигнуты волнением на море и ненастьем, и они должны выбросить [товары] за борт, тогда те товары, которые выброшены за борт, возмещаются после оценки доли каждого и после его клятвы. Если они будут расходиться во мнениях о том, что выброшено в морс, тогда мореходы должны совещаться и [решать по большинству голосов]». Подобные правила при кораблекрушении являлись частью общего морского европейского права и были известны издавна. Если корабль терпел бедствие неподалеку от города, и товары, согласно БР, были выброшены за борт, то всякий, кто спасал эти товары, получал такое вознаграждение, которое присуждали ему уважаемые люди города.

Однако часто капитан не мог спасти свой корабль, и корабль шел ко дну. В зависимости от места кораблекрушения и сложности поднятия затонувших вещей на поверхность в гл. 19 БР предписывалось: «Если кто-либо нашел затонувшее судно в открытом морe [вне [88] наблюдения и присмотра31], он забирает себе половину найденного. Если он найдет в пределах наблюдения и присмотра, он забирает себе третью часть найденного. Если он найдет его на морском дне и будет вынужден применить кошку или бак, он забирает себе половину. Если кто-либо найдет товар, прибитый к берегу, так, что можно добраться до него вброд, он забирает четвертую часть». Так формулируется в БР знаменитое средневековое береговое право. Подводя правовую базу под завладение «бесхозным» имуществом, БР включает и еще одно предписание, призванное придать этим действиям полностью законный характер: гл. 19 (§ 2) трактует, что «о находке необходимо объявить официально, или человек провозглашается вором, а его находка - воровской добычей, и добрые люди это квалифицируют». Т.е., в противном случае вместо вознаграждения человека ожидал немалый штраф.

В гл. 13 имеются очень интересные положения относительно преступлений, совершаемых на корабле. «Если корабль стоит у причала, и кто-либо в гневе будет выброшен за борт, в море, (на виновного) налагается штраф в двенадцать марок. Если он выкинул кого-либо на землю, он платит штраф в двенадцать марок, если он будет уличен показаниями двух свидетелей. Если корабль стоит на якоре, и кто-либо, кто бы то ни был, будет выброшен за борт, и [при этом] имеются два свидетеля, он платит штраф в двенадцать марок. Если свидетелей нет, тогда он защищается с шестью мужчинами». Таким образом, где бы ни находился корабль, стоит он на якоре или у причала, все преступления совершаемые на нем должны были наказываться согласно БР.

Аренда недвижимости. В гл. 30 описывается порядок найма дома или двора на различные сроки. В тексте упоминаются два традиционных срока, на которые обычно сдавался в аренду дом; на целый год или полгода. Если договор о найме расторгался до оговоренного срока, то, согласно БР, разрывающая его сторона выплачивала определенную денежную сумму (наниматель выплачивал половину арендной платы, а домохозяин столько, сколько обещал нанимателю) в качестве компенсации за причиненные неудобства. Если срок договора подходит к концу, и домохозяин не хотел пролонгировать договор, но не уведомил нанимателя до дня переезда, то «гость», по суду, имеет право остаться в доме до следующего дня переезда. Это положение было призвано защитить нанимателя от произвола домовладельца и предупредить внезапную возможность для него остаться без крыши над головой. Вероятно, такое положение было включено в БР, чтобы защитить прежде всего людей, прибывающих в город на время, например, торговцев.

В отдельную группу можно выделить главы, устанавливающие порядок наследования в городе. Безусловно, наследное право являлось [89] одним из важнейших эпизодов во всем средневековом законодательстве, как областном, так и городском. Так, в БР о наследном праве речь идет в главах 1, 25, 28, 29. В БР не перечисляются категории имущества, могущего переходить по наследству. Вместо этого употребляется термин arv или arvegod32, что обозначает недвижимое наследство, так же как и в областных законах. Наследование могло происходить как согласно завещанию умершего33, так и по факту родства.

Судя по законам, существовали прямые наследники и наследники, так сказать, второй очереди. К первой категории, по всей вероятности, можно отнести жену и мужа, законных сына и дочь. Стоит особо обратить внимание и на то, что, согласно гл. 2834, право наследовать, хотя и ограниченное, имели также и незаконнорожденные дети, что являлось, по-видимому, старым установлением. Кроме того, характер важного нововведения играло право дочерей наследовать наряду с сыновьями. Об этом сказано в гл. 25: «Дочери наследуют столько же, сколько и сыновья. Если мужчина был женат дважды и имеет детей от обеих жен, то дети от первого брака наследуют столько же, сколько и дети от второго брака, после отца и матери». В противоположность БР, согласно областным законам, женщина наследовала меньше мужчины, и эта, возникшая еще в XIII в. разница между городским и областными законами, была окончательно ликвидирована лишь в 1845 г., когда женщина получила равные с мужчиной права наследования.

В БР предусматривалась возможность того, что человек вовсе не имеет детей. Тогда он, согласно гл. 29, «имеет право каждую третью монету дать тому, кому он хочет», т.е. две трети имущества получают ближайшие родственники, а одна треть может быть завещана кому угодно.

Категория «ближайших родственников» детально не разработана в БР - скорее всего потому, что это было сделано в областных законах. Возможно, судя по Эстъёталагу, первоначально понятие fraender (родственники) означало родичей по матери. Однако и в БР как ближайшие родственники рассматривались только люди, принадлежавшие одному роду. Горожанин, вступивший в права наследования, имел ограниченное право распоряжаться полученным наследством. Так, в гл. 1, где устанавливался порядок продажи или закладывания наследства, сказано: «Тот, что хочет продать недвижимое или движимое [90] наследное имущество, предлагает его сначала к продаже своим ближайшим родственникам на трех городских тингах. Если они захотят предложить столько же за это наследство, сколько предложено другими, они покупают его. Если они не хотят, тогда он может продать наследное имущество там, где он может наиболее выгодно. Случится так, что родственники не будут препятствовать этой покупке в течение одного года и одного дня. Тогда, после этого срока, они не имеют никакого права препятствовать такой покупке, или будут обязаны заплатить штраф в три марки». Здесь идет речь о таком важном явлении, как праве бёрда (boerdraett), т.е. преимущественной покупке родственниками прежде всего наследственной земли. Это право зафиксировано во всех шведских областных законах35, что, без сомнения, свидетельствует об общешведском характере этого явления.

Ближайшие родственники могли определять и размер пожертвований умершего в пользу церкви: «Также не дает кто-либо, кто оставил после себя детей, на спасение души больше, чем согласны они или их ближайшие родственники»36. Здесь, вероятно, идет речь о родственниках-опекунах, представляющих интересы несовершеннолетних законных детей и являющихся гарантами того, что наследник получит по достижению совершеннолетия причитающуюся ему долю имущества. Возраст совершеннолетия устанавливается в гл. 14 (§ 20): «Несовершеннолетним считается тот, кто моложе пятнадцати лет». Ограничение пожертвований в пользу церкви было обусловлено прежде всего соображениями экономического характера. Отходящие церкви по завещанию земельные владения становились неподатными, что существенно уменьшало доход королевской казны. Негласная борьба между церковью и королевской властью по этому поводу происходила на протяжении всего XIII и XIV вв. В областных законах этот спор между церковью и королем также нашел свое отражение в виде установления, запрещающего отписывать в пользу церкви все имущество в ущерб законным наследникам.

Ситуация, когда ближайшие родственники, находящиеся далеко, не могли вступить в права наследования, предусматривается гл. 26: «Умер человек, чьи родственники находятся далеко. Если они прибудут в течение одного года и одного дня, тогда они будут наследовать [умершему]. Если они не прибудут, тогда наследует конунг. И день означает время в шесть недель»37[91]


Комментарии

18. Bjr. B. 8 (§2, 3).

19. Сванидзе А.А Из истории... С. 35.

20. Historisk Tidskrift. 1927. S. 452.

21. Сванидзе А.А. Город и рынок в Швеции XIII-XV веков. М., 1980. С. 68.

22. Bjr. В. 6(§ 2). Задаток (faestepenning) использовался, согласно средневековым шведским законам, как при покупке движимого, так и при аренде недвижимого имущества и при найме слуг. В БР задаток выплачивался также при найме корабля (Bjr. В. 20).

23. Bjr. В. 6 (§1). Упоминаемые в БР "божьи деньги'' (gozpaening) встречаются только здесь. Появление этого термина многие исследователи связывают с активизацией немецкой торговли в ХIII в., благодаря чему он был завезен в Скандинавию, где отчасти смешался с иным по значению понятием "задаток" (faestepenning), т.е. предполагают собственно немецкое его происхождение. Вероятно, судя по названию, изначально эти деньги были предназначены для благих целей. Однако из БР не явствует, использовались ли эти деньги в прямом соответствии с названием. Есть некоторые сведения о том, что еще в конце XIII в. продавцы, по обычаю страны, выступали на тинге и подтверждали факт продажи и то, что покупатель, со своей стороны, передал им "божьи деньги" (denarium Dei), в знак совершения сделки.

24. Bjr. В. 6.

25. Bjr. В. 6 (§ 2).

26. Stadslag. Km. В. I. II.

27. Bjr. В. 38 (§ 1): «Тот, кто разливает вино и продает дороже, чем это установлено, лишается бочки, будь она большая или малая, и трех марок при этом. (§ 2) Тот, кто имеет кружку меньше чем полагается, платит три марки. Тот, кто продает фальшивую меру вина и будет уличен в этом, платит одну марку, разделенную на три части».

28. Bjr. В. 36 (§ 2).

29. Bjr. В. 38 (§ 4): ”За неверные весы, неверное ведро и неверный безмен он платит штраф в три марки. Если кто-либо закупил большее ведро, а (продавец) отмерил меньшее ведро и будет поймай на этом, он платит штраф в сорок марок или защищается с двенадцатью мужчинами».

30. В литературе существует несколько мнений относительно перевода выражения swa at sea mа aas a borPi. Так, Шлютер предлагает этому выражению такое толкование: «корабль еще недалеко, если все еще можно видеть вершину горы (он имеет в виду гору на Сёдермальме)». Однако, если сравнит эту рукопись БР с датской записью, то можно увидеть, что там вопрос ставится о том, что корабль мог быть виден с суши, а не суша видна с корабля. Хольмбек и Вессен считают, что в действительности aas является частью корабля, скорее всего мачтой, обозначаемой специфическим морским термином, которым пользовались во всех скандинавских странах.

31. Т.е. за пределами шхер, на которых располагались сторожевые посты.

32. Bjr. B. I.

33. Практика составления письменных завещаний стала распространяться в Северной Европе с XII в. Первым известным документом такого рода является завещание датского епископа Эскиля от 1145 г. Об этом см.: Сванидзе А. А. Смерть, убийство и цареубийство в контексте общественных конфликтов и сознания раннеклассового общества Северной Европы  //   СВ. М., 1994. Вып. 57.

34. Bjr. В. 28: «Если имеются дети от законной жены, то незаконнорожденные получают только то, что отец захотел оставить им. Если нет детей от законной жены, тогда они получают по три марки от отца».

35. Ковалевский С.Д. Образование классового общества и государства в Швеции. М., 1977. С. 131-138.

36. Bjr. В. 29 (§ 1).

37. В тексте - ос daghaer mirkis innaen sex wikum. В датских областных законах выражение "год и день" также подразумевает "год и шесть недель". Та же ситуация наблюдается, как известно, и в городских законах многих стран Западной Европы, прежде всего германских земель (человек, проживший в городе "год и день", становится свободным).

Рубрика: Статьи.