Песнь о крестовом походе против альбигойцев. Лесса 150

Лесса 150

   

 

 

 

5

 

 

 

 

10

 

 

 

 

15

 

 

 

20

 

 

 

 

25

 

 

 

 

30

 

 

 

 

35

 

 

 

 

40

 

 

 

 

45

«Мы все Монфору отдаем, пусть он берет весь край, —

Прелатам Папа отвечал. — Поставлен я на край

И Злу не в силах помешать, меж кем ни выбирай.

Пусть держит граф Тулузский край в своей узде стальной,

Пусть всем отныне в той стране владеет род иной,

Но я людей не призову встать за него стеной».

Примас из Йорка1 так сказал: «О пастырь пресвятой,

Хотят Фолькет и Ги Монфор, Симона брат родной,

В правах Монфора утвердить. Фолькет же — грамотей

И может многих убедить. Боюсь, от сих затей

Ущерб претерпит юный граф, потомок королей!2

Не только всех земель отца наследник он, ей-ей,

Но должен вотчину иметь за матерью своей3.

Рим это право подтвердил, и акт я видел сей.

Права наследника признав, ты, Папа, будь смелей,

В несчастьях графа не оставь, пойми и пожалей:

Не грешник он, не еретик, достойный доли злой.

Высокородное дитя не награждай сумой,

По праву Знатности воздай, Честь защитить сумей

И Доброту не оставляй во власти злых скорбей».

«О сын мой, — Папа отвечал, — утешься, Бог с тобой!

Пусть граф владенье Венессен считает за собой,

Ему на Роне в том числе я выделяю пай4.

Бог за тебя, мол, постоит, так графу передай,

Люби святую Церковь-мать, интриг не затевай,

К тебе Тулуза и Бокер вернутся, так и знай».

«Святейший! — рек аббат Больё5. — Ты — свет в ночи земной!

Король английский6, верный друг и сын покорный твой,

Клянется в истинной любви, прислав письмо со мной.

Тебе он просит передать: будь, Папа, добр душой,

Суди нас праведным судом, являя ум большой;

Как древле Этеокл-король7, вот так и ты решай».

«Над всеми, — Папа отвечал, — меня не возвышай;

Я сам безмерно огорчен, скорблю душою всей,

Что нищ племянник короля, нет у него друзей.

Давно о доблестях его я слышу от людей,

О силе духа, доброте, отваге молодой:

Пускай его во цвете лет Бог испытал бедой,

Но знает граф, куда идти, путь перед ним прямой.

Ему наследником не быть, и думать так не смей,

Скорей с Монфором на лугу они сведут коней,

Чем будут как отец и сын владеть землей одной.

Недаром говорил мудрец, качая головой,

Что есть и камень, и праща, и есть рука с пращой.

Пусть камень, требует народ, подъемля голос свой,

На грешника падет8».

  

1 Примас из Йорка — Уолтер Грей, с 1205 г. королевский канцлер, с 1215 г. архиепископ Иорка. Англичане, не заинтересованные в укреплении могущества французских королей, поддерживали графа Тулузского, но после поражения при Бувине (см. примеч. 3 к лессе 12) надежды на их действенную поддержку не было.

2 ...юный граф, потомок королей! — По матери, королеве Иоанне, юный Раймон приходился племянником английскому королю Иоанну Безземельному.

3 ...должен вотчину иметь за матерью своей. — Речь идет о землях, переданных Раймоном VI Иоанне Английской при заключении брака в 1196 г. При этом было оговорено, что в случае смерти матери и признания отца еретиком владения эти должны перейги к сыну. Право сына на материнскую долю наследства признано в обычном праве провинции Анжу, откуда происходил род Плантагенетов. Однако Иннокентий Ш в булле от 14 декабря 1215 г. признал права юного Раймона на другую «материнскую» часть — на владения, принадлежавшие Альенор Арагонской, последней жене Раймона VI.

4 Ему на Роне в том числе я выделяю пай. — Земли графа Тулузского на берегу Роны, между Изером и Дюрансом, входили в Прованский маркизат и находились в зависимости от Священной Римской империи как часть древнего королевства Арльского (Арелат).

5 Аббат Больё — Хьюго, аббат цистерцианского монастыря, основанного королем Иоанном в 1204 г. в Больё (графство Гемпшир), присутствовал на Соборе в качестве посланника английского короля.

6 Король английский. — В описываемое время в Англии правил Иоанн Безземельный (король с 1199 по 1216 г.).

7 Суди нас праведным судом ~ Как древле Этеокл-король... — Намек на эпизод из французского «Романа о Фивах» (сер. ХП в.), где дается пример милосердия: король Этеокл осудил предавшего его Дария Рыжего, но, вняв мольбам своих матери и сестры, а также дочери Дария, простил его и вернул ему владения.

8 Недаром говорил мудрец ~ Пусть камень ~ На грешника падет. — Намек на гибель Монфора от камня, пущенного рукой защитника (точнее, защитницы) Тулузы. Возможно, автор «Песни» вдохновлялся одним из пророчеств, написанных от имени прорицателя Мерлина, где говорилось о великане-язычнике, осаждавшем Иерусалим. Великана сразила десница Божья: камень, пущенный одним из защитников города, попал ему в голову, и он скончался.

Рубрика: Альбигойцы.